Công tác chuẩn bị Bonsai xuất khẩu, đem kỹ thuật và trái tim đến thế giới

Công tác chuẩn bị Bonsai xuất khẩu, đem kỹ thuật và trái tim đến thế giới

Nguồn: https://bonsai.shikoku-np.co.jp (20/02/2012)

Dịch và biên tập: Admin codai.net NVDzung (08/11/2019)

Có rất nhiều người yêu Bonsai đã tham dự sự kiện Asia-Pacific Bonsai and Suiseki Convention & Exhibition in Takamatsu 2011 và nó chứng minh sự phổ biến của Bonsai ở nước ngoài. Hiroyoshi Yamaji đến từ vườn Yamaji Sanshoen bonsai garden tại thị trấn Kokubunji, thành phố Takamatsu đã hoạt động xuất khẩu được hơn 30 năm nay. Ngay sau khi bắt đầu năm mới, ông lại bận rộn cho việc xuất khẩu.

Yamaji, washing the roots of Azalea at Takamatsu's Kokubunji town

Yamaji đang rửa rễ của một cây Azalea (Đỗ Quyên)

Mùa đông là mùa tuyệt vời nhất

Để xuất khẩu cây sang Hoa Kỳ và châu Á, cần phải loại bỏ đất xung quanh rễ. Mùa đông là mùa tốt nhất để rửa sạch khi cây không hoạt động. Sau khi nhận được đơn đặt hàng, ông lấy cây từ chậu và loại bỏ toàn bộ đất bằng một cái dùi. Ngoài ra, ông sử dụng máy phun nước để rửa sạch đất hoàn toàn bằng vòi áp lực cao.

Bonsai là một cây sống nên họ phải hoàn thành từng bước để xuất khẩu thuận lợi. Sau khi được kiểm dịch, cây không có đất sẽ được bảo vệ bởi một lớp phủ bằng rêu. Sau đó, hàng sẽ được chuyển đến một sân bay. Họ giữ liên lạc chặt chẽ với người nhận hàng ở nước ngoài và để đảm bảo cây được trồng nhanh chóng ngoài cánh đồng.

Azalea trees which was washed soils away

Azalea (Đỗ Quyên) sau khi được rửa hết đất ở rễ

Mọi người nói rằng cây mà Yamaji xuất khẩu có tỷ lệ ra rễ rất cao. “Điểm quan trọng là bảo vệ rễ non khỏi bị hư hại một cách cẩn thận. Những cây rụng lá như Đỗ Quyên và Hoa Tử Đằng Nhật Bản rất khoẻ dù không có đất, nhưng cây thông thì rất nhạy cảm bỏi vì số lượng rễ nhỏ. Vì vậy, chúng tôi phải cẩn thận khi xuất khẩu chúng” ông chia sẻ

Dạy Bonsai cho các ALTs

Yamaji có rất nhiều bạn ở nước ngoài thông qua kinh nghiệm xuất khẩu lâu năm. Trong một loạt các tình huống tại ASPAC Takamatsu, ông đóng vai tròn quan trọng với nền tảng tiếng Anh tốt. Rất nhiều người từ các quốc gia khác nhau đã đến thăm khu vườn Sanshoen Bonsai Garnden của ông.

Yamaji played an important role during ASPAC Takamatsu (second from left)

Yamaji đóng vai trò quan trọng trong suốt sự kiện ASPAC Takamatsu (đứng giữa)

Ông sẽ dạy Bonsai như một kinh nghiệm của văn hoá Nhật Bản cho hơn 30 giáo viên ngoại ngữ trợ lý (ALT) tại I-Pal Kagawa vào chiều 18/01.

Ông nói “Do ảnh hưởng của ASPAC, Bonsai trở nên phổ biến hơn ở nhiều nước. Tôi sẽ kể cho các ALT về lịch sử Takamatsu là khu vực sản xuất thông lớn nhất Nhật Bản và cung cấp trải nghiệm đi dây của cây thông Trắng Nhật Bản, một vai trò tích cực ở các quốc gia của họ trong tương lai. Tôi hy vọng họ sẽ giới thiệu sự hấp dẫn của Takamatsu và cây Thông cho người dân ở đất nước họ.

(Bài của Shigeo Hano)

Để lại một bình luận

0988110300
chat-active-icon